Một cầu dập dái, rái mọi cầu
Direct English translation
One bridge crushes the testicles, and one fears every bridge.
Equivalent English version
Once bitten, twice shy
Giải thích tiếng Việt
Chỉ một lần sơ suất hoặc gặp rủi ro cũng có thể khiến người ta sinh sợ hãi, dè chừng quá mức về sau trong những việc tương tự. Thường dùng để nói tâm lý ám ảnh sau một trải nghiệm đau đớn.
English explanation
A single painful mishap can make someone overly fearful and wary of all similar situations afterward. It is used to describe lasting anxiety or overcaution caused by a bad experience.
Variants